Звучание речи

Третий сезон: К году Народного единства

К году Народного единства мы подготовили что-то вроде звукового словаря, в который вошли слова и выражения, говорящие о связях, принципах общежития, чувствах, которые нас объединяют и помогают осознавать себя частью целого, в котором уживаются абсолютно все, от мала до велика. От «русского народа» и «соборности» до забытой «смычки», переосмысленной «доморощенности». Без казенного пафоса и назидательности, на стыке философии, истории и повседневного опыта, мы ищем ответ на главный вопрос: что на самом деле делает прочным общество? Это, если хотите, публицистика, которая превращает абстрактные «скрепы» в понятные, живые механизмы согласия.
Прислушайтесь к звучанию речи о главном, к языку, который объединяет, а не разделяет.

Предисловие ко второму сезону

Новый сезон проекта «Звучание речи» — о заимствованиях. Об этих «пришельцах» уже столько сказано, столько копий о них сломано! Казалось бы, что еще можно добавить?
Но ведь мы не всегда отдаем себе отчет в том, что перед нами заимствование. «Изба», например, так обрусела, что уже не кажется иностранкой. А «как по мне» звучит абсолютно по-русски, а между тем — это плохой перевод с английского (как, кстати, и «абсолютно», у которого развилось немало побочных значений). Какие-то ранние заимствования в последнее время переосмыслились. Мы уже «презентуем» проекты, путая «презенты» и «презентации», и приветствуем «агрессивный маркетинг», забыв о том, что такое «агрессия». Популярнее всего сейчас сленг: «вайб», «кринж», «скилл», «кейс», «инфлюенсер»… Попробуем вспомнить, как это звучало по-русски.
Не обойдем вниманием и «киношные» и «театральные» слова. Расскажем, например, у кого на сцене есть «фора» и чем экранный «трейлер» отличается от «тизера».
Этот цикл поможет не только лучше понять, как развивается язык, но и избежать глупых ошибок, используя заимствования, явные и скрытые. И, конечно, напомнит, насколько богат и точен русский язык. Великий, могучий и при этом — свободный.

Предисловие к первому сезону

Речь, как и музыка, имеет свою мелодику, стилистику звучания, а похожие звуки и слова рождают в ней музыку языка. Ей и посвящена программа, в которой будут и истории о «музыкальных» и «театральных словах», и грамматические правила дирижирования и посещения концертов, и разного рода тонкости — например, какого рода «сопрано», правильно ли кричать «браво!», что может быть артистичным, а что — только артистическим, имеет ли право на существование слово «волнительно» и кто первым отметил «две большие разницы». И много других речевых «обертонов», в звучание которых стоит вслушаться.
Выпуск 84

Совместность

Что такое «вместе»? Это когда ты не один, а у тебя есть кто-то, кто готов идти с тобой бок о бок и делать с тобой общие дела.

Выпуск 83

Смычка и спайка

Представьте себе плотину. Любой гидротехник скажет: самое слабое место — это стыки, «смычки» между конструкцией и берегом.

Выпуск 82

Сплоченность

Представьте себе плот. То есть бревна, связанные вместе, чтобы плыть по воде. Чтобы они не рассыпались, их нужно сплотить — соединить плотно, намертво.

Выпуск 81

Единодушие и единогласие

В русском языке есть два слова, которые описывают высшую степень согласия между людьми: «единодушие» и «единогласие».

Выпуск 80

Дружелюбность

Есть слова, которые мы произносим не задумываясь. Дружелюбие, дружелюбность — ну что тут исследовать?

Выпуск 79

Оплот

Представьте себе обычный деревенский плетень. Сквозь него просвечивает солнце, в нем запутались стебли вьюнка, и где-то рядом обязательно скрипит калитка.

Выпуск 78

Консенсус

Это сладкое слово «консенсус»! Оно воспринимается как синоним демократии, равенства, равновесия, разума, обуздавшего разгоревшиеся страсти.

Выпуск 77

Союз, альянс, коалиция

Представьте себе, что язык — это огромный дом, а слова в нем — жильцы.

Выпуск 76

Содружество: друзья и другие

«Человек рожден к общежитию и дружбе», — замечал Карамзин. И одно из самых человечных понятий в русском языке имеет множество воплощений и нюансов.

Поиск по сайту