Мейстерзингеры в Мариинском театре

Дата публикации: 2 марта 2021

«Нюрнбергские мейстерзингеры» Рихарда Вагнера впервые за долгое время прозвучат в России в полном объеме и на немецком языке. 5 марта Валерий Гергиев с коллективом Мариинского театра представит в Петербурге концертное исполнение сочинения. В Мариинке оперу ставили в 1914 и в 1926 годах. В обоих случаях исполняли на русском языке. Освоение новой для труппы партитуры началось ещё прошлой весной, и в концертах уже прозвучали I и III акты оперы.
Сегодня в репертуаре Мариинского театра — 9 опер Рихарда Вагнера («Мейстерзингеры» — десятая). С постановки «Парсифаля» в 1997 году Валерий Гергиев начал «перезагрузку» вагнеровской традиции в России. Сегодня это единственный в стране театр, где можно услышать тетралогию «Кольцо нибелунга». Все оперы Вагнера исполняются на немецком языке и силами собственной труппы.
«Нюрнбергские мейстерзингеры» стоят особняком среди прочих опер Вагнера с их средневековой романтикой и искупительной идеологией. Композитор завершал её, когда за его плечами были «Тристан и Изольда» и половина «Кольца нибелунга». Никто еще не продвигался так далеко в сторону «музыки будущего». И вдруг в «Мейстерзингерах» Вагнер словно забыл о собственных новациях — крайностях хроматической гармонии, оркестровых изысках, — чтобы ограничить себя строжайшими, почти классическими рамками. Крепкая, «до-мажорная» музыка этого сочинения не томит и не дурманит: перед слушателем опера-праздник с грандиозным апофеозом в финале. Ради создания «Мейстерзингеров», произведения искусства о произведении искусства, Вагнер проштудировал множество исторических источников о мейстерзанге и немецкой ремесленной культуре. Премьера с триумфом прошла в Мюнхене в 1868 году.
По материалам пресс-службы Мариинского театра

Последние события

Поиск по сайту