Переписка Екатерины II и Фридриха II издана на русском языке
Дата публикации: 28 октября 2022
В книге Татьяны Абрамзон «Екатерина Великая и Фридрих Великий. Переписка 1744-1781. Откровенно и конфиденциально» впервые после 1877 года в русском переводе опубликована переписка двух монархов. Книга вышла в издательстве «Бослен». Читатель, благодаря историческим справкам автора, сможет проследить становление характера выдающегося отечественного политика — императрицы Екатерины II.
Переписка монархов, содержащая переводы почти полутора сотни текстов, написанных изначально на французском — сюжет, который не теряет актуальности и остроты даже по прошествии почти трехсот лет с момента отправки первого письма. Помимо исторических событий, которые нашли свое отражение в этих текстах, читателю будет любопытно наблюдать, как год за годом на протяжении четырех десятков лет из юной прусской принцессы дворцовые интриги и перипетии внешней и внутренней политики куют характер первой «железной леди» европейской и русской истории.
«Эта книга будет интересна любому думающему человеку и любому человеку, который интересуется культурой, историей. Письма — это уникальные документы, которые дают возможность потомкам заглянуть через плечо великих людей. Посмотреть на то, чем они дышали, о чем думали, что переживали через уникальное свидетельство эпохи», — приводит пресс-служба слова автора книги, директора института гуманитарного образования МГТУ им. Носова, доктора филологических наук Татьяны Абрамзон.
Как отмечает автор, найденный формат, с одной стороны, предлагает историческую хронологию — каждый год переписки предваряет историческая рамка-справка, которая воссоздает контекст, позволяет читать между строк монарших писем. Можно не привязываться к событиям и датам, открывать книгу на любой странице — стилистика речи, лексика, тонкая ирония, которую демонстрируют собеседники, не укроются от читателя.
По материалам ТАСС


